Gosto muito de viajar, embora ultimamente não tenha tido grande oportunidade para isso. Gosto de viajar e conhecer novos locais e culturas, mas dentro disso, o que gosto mesmo de conhecer, sentir e cheirar é a ambiência, as pessoas locais, observar a forma de estar e ser… se pudesse, era o meu passatempo favorito. Encanta-me observar como as pessoas vivem o seu dia a dia, o que priorizam, como se divertem ou o que fazem para apanhar sol, coisas assim… Nos países nórdicos, por exemplo, basta um raio de sol para tirar as pessoas de casa e vê-las a passear, ou sentadas em grupo a beber qualquer coisa e a conversar… e vão para onde há sol, nem que seja em cima de uma ponte. O sol é uma virtude para a alegria, sim, é mesmo! E a cultura local é o genuíno museu!
I really enjoy traveling, although lately I haven't had much opportunity to do so. I like traveling and getting to know new places and cultures, but within that, what I really enjoy getting to know, feeling and smelling is the ambience, the local people, observing their way of being... if I could, it would be my favourite pastime. I'm fascinated by observing how people live their daily lives, what they prioritize, how they have fun, or what they do to sunbathe, things like that... In Nordic countries, for example, a ray of sunshine is enough to get people out of their houses and see them walking, or sitting in groups having a drink and chatting... and they go wherever there's sun, even if it's on a bridge. The sun is a virtue for joy, yes, it really is! And the local culture is the genuine museum!
É uma forma de desabafo, mas mais do que isso, é a vontade de o dizer livremente: Desde há muito tempo que temas como stress , depressão, desmotivação, desalento são o centro de atenção em diversos artigos de revistas e até científicos ou do domínio médico e outras publicações. No entanto, recentemente importamos mais um termo anglo-saxónico: burnout . Trata-se de um esgotamento geral mais associado à atividade de trabalho. Fala-se mesmo em síndrome de burnout . E não é uma condição que esteja somente presa ao volume de trabalho ou ao tempo de trabalho excessivo de uma pessoa. Pode estar relacionado com a forma como a empresa empregadora trata o trabalho da pessoa e a própria pessoa. Ou exige mundos e fundos e paga uma miséria ou quando dá horas livres em troca de mais tempo, é a empresa que dita quando a pessoa deve aproveitar essas horas livres, ou não dá o devido valor nem à pessoa enquanto pessoa nem enquanto profissional, não elogia quando se vê sucesso, favorece uns em detrime...
Comentários
Enviar um comentário